barcelona-tallin-moscou-berlin-london-dublin-sevilla- santander-madrid-bilbo-roma-catania- milano-iaroslavl-helsinki-lima-arequipa-nevers- amsterdam-leipzig-praga-bratislava-krakow-budapest- bucarest-lisboa-hamburg-constanta-sighisoara- mallorca-tenerife-palermo-donosti-galway-iquitos-andorra-oldenburg-duisburg- taormina-cusco-eisenach-belgrad-sankt peterburg-bishkek-almaty-riga-menorca-granada-la plata-buenos aires-istanbul-sankt gallen-vaduz-stuttgart-ierevan-stepanakert-tbilisi
diumenge, d’octubre 21, 2007
Sessió de cinema: La Comunidad (la de la HMT)
Aquest és l'Angelo, el sicilià... per què els sicilians apareixen tant en la meva vida?
Questo è Angelo, il siciliano... per chè i siciliano apparono e scomparono nella mia vita?
Una altra sessió de cinema a casa meva
Una altra sessione di cinema a casa mia
El portuguès, deixa'l anar!! quin pendejo!
Il portoghese, sembra tranquillo... ma ....
Amb el Jonathan i l'Alícia sempre s'acaba fent sessió de ball
Con Jonathan e Alícia sempre si finisce colla sessione di ballo
Dopo di fare la traduzione catalano-italiano io penso: veramente non lo potevi capire in catalano MELUCCIO?
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
2 comentaris:
grazie per la traduzione ai siculi. ma che bell'orsacchiotto c'e' in queste foto e poi i luoghi sono incantevoli
Jo anava a deixar un comentari per dir que efectivament no calia el coi de traducció a l'italià. Però ara, veient que no entenc res del comentari en italià que hi ha just a sobre del meu, ho retiro.
Publica un comentari a l'entrada